COLDPLAY - THE HARDEST PART EN ESPAñOL - .: .: Saiyine :. :.

Coldplay - The hardest part en español

Por Saiyine Enviar correo el 2007-04-17 03:02:08 - Secciones:  LYRICS LETRAS ENGLISH ESPAÑOL VIDEOS  - Enlace permanente: 757

And the hardest part Y la parte más dificil
Was letting go not taking part fue dejarte ir, no tomar parte
Was the hardest part fue la parte más dificil.
And the strangest thing Y la parte más extraña
Was waiting for that bell to ring  fue esperar que el timbre sonase
It was the strangest start fue la parte más extraña

I could feel it go down Podia sentirlo bajando
Bittersweet I could taste in my mouth el sabor agridulce en mi boca
Silver lining the clouds hilo de plata en las nubes
Oh, and I, ah, y yo,
I wish that I could work it out yo desearia poder superarlo.

And the hardest part Y la parte más dificil
Was letting go not taking part fue dejarte ir, no tomar parte
You really broke my heart rompiste mi corazón
And I tried to sing y traté de cantar
But I couldn't think of anything pero no puedo pensar en nada
And that was the hardest part y esa fue la parte más dificil

I could feel it go down Podia sentirlo bajando
You left the sweetest taste in my mouth dejaste el sabor más dulce en mi boca
Silver lining the cloud Hilo de plata en las nubes
Oh, and I, Ah, y yo,
Oh, and I, ah, y yo,
I wonder what it's all about me pregunto de que va todo esto
I wonder what it's all about me pregunto de que va todo esto

Everything I know is wrong Todo lo que sé está equivocadp
Everything I do it just comes undone Todo lo que hago es un deshecho
And everything is torn apart Y todo se destroza
Oh and that's the hardest part Ah, y esa es la parte más dificil
That's the hardest part  Esa es la parte más dificil
Yeah, that's the hardest part Si, esa es la parte más dificil
That's the hardest part Esa es la parte más dificil

Coldplay - The hardest part

Otras entradas de la web que podrian interesarte:

Gravatar 1245
Banderita JONNY (2007-06-03 04:30:43)

oraleeeeeeeeeeeeee esta chidoooo cheque lo de cold paly todo lo quecanta es orooooo vaaaaaa y ceanmeeeee cdada dia van sacando buenas rolas

Gravatar 1286
Banderita pablo (2007-06-14 10:36:39)

;)hola, solo queria decir a las personas que traducen las letras (a modo de critica constructiva) que no las traduzcan en vista de objeciones personales, es decir, no le den conotaciones personales a traducciones que deverian tener un solo significado


Sin gravatar 1507
Banderita Anonimo (2007-09-24 12:43:09)

gracias por la cancion ta wenisimaxD :P :D

Sin gravatar 1581
Banderita Anonimo (2007-11-14 06:16:34)

esa kancion esta poka m.... me encata se la dediko a mi gordo pexoxo enrike cheko de parte de su muñe insanes radio jeje :p :( :roll:

Sin gravatar 1584
Banderita paloma (2007-11-19 02:22:21)

bueno me encanta esta canción me hace recordar una situacion por la cual pase
mmmmmm.....

esta muy buena gracias por ponerla:|

Gravatar 1616
Banderita valee (2007-12-09 05:42:54)

buenisima cancion!!!gracias por la traducion !!!
coldplay...lejos!...lo mejor!!!! :)

Gravatar 1713
Banderita krolok (2008-01-13 02:55:03)

esta padre es una de mis knciones favoritas y pus q padre q sea una de las favoritas esta kncion q chido!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
:roll: :D :OO :push:

Sin gravatar 1917
Banderita Anonimo (2008-02-26 06:39:10)

ESTA MUY BIEN LA SEÑORA DEL VIDEO, PERDON QUIERO DECIR LA VIEJITA, TENGO 25 ME ENCANTARIA TENER LA DESTREZA FISICA DE ELLA, ESTA SUPER BUENA LA CANCION LO QUE MAS ME GUSTA ES LA MELODIA. BYE

Gravatar 1948
Banderita camilo valcarcel (2008-03-04 12:30:46)

gracias a este medio por corroborar la traduccion de mi cancion favorita y todo a quel que esete tan engomado con esta pena tan grande escriva y consolemonos en ecologia1986@hotmail.com

Sin gravatar 1978
Banderita meel :$ (2008-03-13 07:09:48)

ES LA CANCION MAS LINDA :$

Sin gravatar 2219
Banderita Anonimo (2008-05-08 03:15:41)

xD^^;):| :o :P :D Wena shoro de lolo Manolo =)me enkata la kancion =)

Sin gravatar 2230
Banderita Anonimo (2008-05-10 01:01:04)

yaaaaaaaaaaaaaaa!!...la cagó...claramente no estudiaron en colegio inglés...es la treaducción más imperfecta que he visto en mi viada!!

Gravatar 2232
Banderita Kuno (2008-05-11 01:40:13)

Si, está claro que te ganas la viada treaduciendo...

Gravatar 2410
Banderita Anomimo (2008-06-24 03:27:51)

:OO 8) xDxD :huh: :huh: ¬¬ 8) :( :(

Sin gravatar 2550
Banderita Anonimo (2008-07-28 08:08:45)

esta rola me late aunque la traduccion no es muy buena

Sin gravatar 2816
Banderita Anonimo (2008-10-10 01:36:41)

hola muy buena la muisca es relinda

Gravatar 2921
Banderita vanessa (2008-11-13 02:49:03)

la cancion es buena les animo a escucharla y la dedico a mi amor platonico al que le digo con cariño bb hasta pronto cuidense amigos que la pasen super bien

Gravatar 2991
Banderita lalo (2008-12-07 08:47:26)

me parecio buy bueno la cancion y cold play no deveria separarse jamas bueno chauuu

Gravatar 3076
Banderita jorge (2009-01-17 05:04:57)

la persona de la bandera de chile que dijo que la traduccion esta mal por que no la escribio ella ,si tanto save ingles . la traduccion estubo re piola

Sin gravatar 3249
Banderita Anonimo (2009-03-31 07:11:08)

profesor

Gravatar 3384
Banderita el hierro (2009-05-17 03:59:48)

me gusta la traduccion

Gravatar 3555
Banderita RENATO (2009-07-14 05:41:39)

este tema me llena de alegria cuando escucho las melodias.coldplay lo maximo.

Sin gravatar 3579
Banderita emiga (2009-07-21 06:55:45)

el tema esta padrisimo... te amo gabi.

Sin gravatar 3912
Banderita Anonimo (2009-10-27 07:51:07)

ola

Gravatar 4025
Banderita gabyta (2009-12-01 06:51:48)

HOLA!! AMO A COLDPLAY Y LA LETRA DEL TEMA ESTA BUENISIMA ,TAL CUAL CUANDO TERMINAS UNA RELACION AMOROSA... SENTIS QUE YA NADA TIENE SENTIDO... BESOS A TODOS

Gravatar 4042
Banderita Riki (2009-12-04 10:59:34)

Hola, y q buena cancion sta la de Coldplay, mi banda favorita q ste 26 de Febrero estara en Argentina. Los q tngan la oprunidad de ir a verlos ¡Vallan!!!

Sin gravatar 4148
Banderita Anonimo (2010-01-15 07:22:26)

POR FAVOR LA PERSONA QUE TRADUZCA QUE SE PREOCUPE DE QUE TENGA SENTIDO LA TRADUCCION.. ESTA ES PESIMA

Gravatar 4149
Banderita Saiyine (2010-01-15 08:31:00)

No te cortes en corregir lo que veas mal traducido. Yo veo un fallo en la primera estrofa, si alguien más lo ve, lo corrijo.

Gravatar 4386
Banderita Giss (2010-04-20 11:44:41)

Es una cancion muy linda!!! aguante coldplay! los mooooooooooooo :D

Gravatar 4610
Banderita Saiyine (2010-06-28 15:35:58)


o o o o 


Tu nombre (Nick):

Tu correo (Email):
  Necesario para tu gravatar!

Tu página (URL):

Escribe aqui tu comentario:

       :noworry: :roll: :huh: :push: :OO 8) 8O :( :) :? :D :P :o :x :| ;) ^^ xD



Vista previa activada.

Vista previa (6/6/6, 6:66)


Fondos de pantalla

. . .

Recomendamos


. . .

Descargas

  • ApagaPC
    apagapc241.exe  (4337)
  • LimpiaDocus
    LimpiaDocus001.exe  (3624)
  • RCM
    rcm001.zip  (3058)
  • Popmail
    popmail-0.4-psmn.tar.gz  (3132)
  • Manual de Delphi en PDF
    delphi_pdf.zip  (3762)
  • Evangelio del Perl
    Evangelio_del_perl.pdf  (3784)
  • Excel Simpsons
    Excel Simpsons  (3788)
  • . . .

    ltimos comentarios

  • 574 - Anonimo: quiero sexo :OO
  • 707 - melani: hola comoestasa :rolleye:
  • 707 - melani: hola comoestasa :rolleye:
  • 371 - Anonimo: ^^
  • 371 - Anonimo: cuanto son 72 libras en euros??
  • 1025 - Onez: Hala Madrid! Baño al barsa y atraco janbol.
  • . . .

    Proyectos Online

  • Saiyine Store
  • Kunowalls!!!
  • Fondos de pantalla
  • Picaday: imagenes sexys o chocantes.
  • Scarlett: fotos de Scarlett Johansson
  • WhatsmyIP: obtener tu IP pública
  • Uma Thurman: galeria de Uma Thurman
  • FunPics: imagenes graciosas
  • . . .

    Blogs

  • Por lo que más querais, no entreis a estos: Tapanez, Yhandros, Onez.

  • Otros en español: El Mundo Today, La libreta de Van Gaal, Chavalina, Kirai, Mundo Geek, Microsiervos.

  • Mis lecturas en guiri: Michael Yon, Coding Horror, YCombinator news, MySQL Performance, Slashdot.

    . . .
  • Utilidades

  •  Coral  (1582), cacheando webs
  •  Spam.la  (1899), correo de usar y tirar
  •  Mailinator  (1800), correo de usar y tirar
  •  Bug me not  (1580), absurdos registros di NO
  •  Trashmail  (1628), correo de usar y tirar

    . . .

  • Mis wikis

  • Gravastar, VirtualDub, Samuel Eilenberg

    Se suspenden las traducciones de la wikipedia hasta que no se aclaren las condiciones de su adquisición práctica por parte de google.

    . . .

  • Página web ©2001-2011 Saiyine descargada en s, con 5902531 visitas en total, hoy (de un total de 0 previstas).

    . . .